Research Focus
Theoretical Linguistics (phonology, morphology), descriptive linguistics, language planning, sociolinguistics, documentation of endangered languages, historical linguistics (Bantu), tonology, Cameroon Pidgin English, intercultural communication, French sociolinguistics, Cameroon Sign Language (CSL), Postcolonial linguistics, Digital Humanities, Terminology.
Selected Publications
- Dissake, K. M. Endurence and Gratien G. Atindogbé. 2020. Analysing court discourse in a multilingual setting: The case of the Buea Court of First Instance. In Good, Jeff and Di Carlo Paolo (eds.), African MultilingualismS. Washington DC: Lexington Books, 150-170.
- Moufoutaou, Adjeran and Gratien G. Atindogbe. 2019. Is the term “youth language” not a misnomer? In Schmied, Josef and Taiwo Oloruntoba-ju (eds.), African Youth Languages: The Rural-Urban Divide. Gottingen: Cuvillier Verlag, 87-96.
- Atindogbé, Gratien G. 2019. Research management in Cameroon higher education: Data sharing and reuse as an asset to quality assurance. In Edem, Bassey A., Mayer Peter and Wilde, Marc (eds.), Managing Change at Universities, Volume III. Osnabrück: Osnabrück University of Applied Sciences, 89-105.
- Dissake, K. M. Endurence and Gratien G. Atindogbé. 2019. Deaf education and language-based curriculum: The case of the Buea School for the Deaf. OAsis, COL’s Open Access Repository. URL: http://hdl.handle.net/11599/3431.
- Atindogbé, Gratien G. and K. M. Endurence Dissake. 2019. Being multilingual in a bilingual environment: Implications for quality education. OAsis, COL’s Open Access Repository. URL: http://hdl.handle.net/11599/3357.
- Atindogbé, Gratien G. and Endurence K. M. Dissake. 2019. Forensic linguistics as a tool for the development of Cameroon national languages. African Study Monographs 40 (1): 23-44. https://doi.org/10.14989/243208.
- Atindogbé, Gratien G. and Augustin E. Ebongue (eds). 2019. Perspectives Linguistiques et Sociolinguistiques des Pratiques Linguistiques Jeunes en Afrique: Codes et Ecritures Identitaires / Linguistic and Sociolinguistic Perspectives of Youth Language Practices in Africa: Codes and Identity Writings. Bamenda: Langaa RPCIG.
- Atindogbé, Gratien G. and Dissake K. M. Endurence. 2019. Parler texto/SMS au Cameroun: Caractéristiques et debats en cours. In Atindogbé, Gratien G. and Augustin E. Ebongue (eds.), Perspectives Linguistiques et Sociolinguistiques des Pratiques Linguistiques Jeunes en Afrique: Codes et Ecritures Identitaires / Linguistic and Sociolinguistic Perspectives of Youth Language Practices in Africa: Codes and Identity Writings. Bamenda: Langaa RPCIG, 309- 352.
- Atindogbé, Gratien G. 2017. Relative clause in Kenyang. In Atindogbe, Gratien G. and Rebecca B. Grollemund (eds.). Relative Clauses in Cameroonian Languages: Structure, Function and Semantics. Berlin: De Gruyter Mouton, 89-118.
- Atindogbe, Gratien G. and Rebecca B. Grollemund (eds.). 2017. Relative Clauses in Cameroonian Languages: Structure, Function and Semantics. Berlin: De Gruyter Mouton.
- Atindogbé, Gratien G. and Evelyn Fogwe Chibaka (eds.) 2016. Proceedings of the 7th World Congress of African Linguistics, Buea, 17-21 August 2012. Bamenda: Langaa RPCIG.
- Atindogbé, Gratien G. 2015. La question linguistique dans « le Problème Anglophone » : Entre evidences, frustration et enseignement du Français en zone anglophone. In Abossolo, Pierre M. (ed.), L'enseignement du Français en Zone Anglophone au Cameroun. Kansas City: Miraclaire Academic Publications, 211-254.
- Atindogbé, Gratien G. and Charles Bélinga b'Eno. 2014. Les Camerounismes: Essai d’une (nouvelle) typologie. In Anchimbe, Eric A. (ed.), Structural and Sociolinguistic Perspectives on Indigenization: On Multilingualism and Language Evolution. Dordrecht: Springer, 54-79.
- Atindogbé, Gratien G. 2013. A Grammatical Sketch of Mokpe. [African Study Monographs Suppl. 45]. Kyoto: Kyoto University.
Summary of research topic in the CL&CK project
Speech acts, communication and conflicts in colonial letters
Speech acts, i.e., apologising, greeting, requesting, complaining, inviting, complimenting, bullying, refusing, etc. are at the center of human interaction, whatever way or genre we chose to communicate. During the 19th-20th Century British colonialism of Africa, because of the principles of indirect administration adopted by the British colonial government, communication with the traditional rulers and traditional political institutions was extensively done in letters. Considering the evidence that speaking is “doing something” with language or “performing an action” through language, my interest in the colonial letters is to examine the ways in which meanings are created in such a context of dominance, political control, and economic exploitation. The colonial letters offer a case of real-life interactions between people of different cultures. Studying them is delving into some cross-cultural communication strategies that underpinned conversations between settlers and citizens in this multicultural setting, and understanding how conflicts were created, mediated and resolved using language.